Silybum marianum

Silybum marianum

Synonymy

Source: Greuter, W. (2006+): Compositae (pro parte majore). – In: Greuter, W. & Raab-Straube, E. von (ed.): Compositae. Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
Silybum marianum (L.) Gaertn., Fruct. Sem. Pl. 2: 378. 1791
  • Carduus marianus L., Sp. Pl.: 823. 1753
  • Mariana lactea Hill, Herb. Brit. 1: 75. 1769
  • =Silybum pygmaeum Cass. in Cuvier, Dict. Sci. Nat. 50: 469. 1827

Distribution

AE(G) Ab(A) Ag Al Ar BH Bl(I M N) Bu Ca(dC dF dG dL dP dT) Cg Co Cr Cs Ct Cy Eg Ga(F) Gg Gr Hs(G S) Ir It Jo Le Li Lu Ma Md(dD dM dP) Mk Rf(CS) Sa Si(M S) Sn Sy Tn Tu(A E) [Au(pA aL) nAz(F G S T) nBe(aB) nBr pBy nCa(H) pCm pDa aEs pGa(C) aGe nHb(E N) pHe aHo aLa pLt pMo pNo cPo pRf(C E NW S) pRm cSk pSl aSr pSu pUk] 

Euro+Med not endemic: Albania nativeA,B,C,D,E,F; Algeria nativeG,H,I,J; Armenia nativeK,L; Austria, with Liechtenstein (Austria introduced: uncertain degree of naturalisationM, Liechtenstein casualN,O); Azerbaijan (Azerbaijan (core) nativeK,P,Q); Azores (Faial naturalisedR,S,T, Graciosa naturalisedR,S,T, Santa Maria naturalisedR,S,T, Terceira naturalisedR,S,T); Baleares nativeD,U (Ibiza nativeV,W,X,Y, Mallorca nativeV,W,X,Y, Menorca nativeV,W,X,Y,Z); Belarus introduced: uncertain degree of naturalisationAA; Belgium, with Luxembourg naturalisedAB,D (Belgium casualAC,AD); Bosnia-Herzegovina nativeAE,C; Bulgaria nativeAF,AG,C,D; Canary islands nativeH (Fuerteventura native: doubtfully nativeAH,S, Gomera native: doubtfully nativeAH,S, Gran Canaria native: doubtfully nativeAH,S, Hierro naturalisedAI, La Palma native: doubtfully nativeAH,S, Lanzarote native: doubtfully nativeAH,S, Tenerife native: doubtfully nativeAH,S); Corsica nativeAJ,AK,AL,AM,AN,AO,AP,AQ,AR,AS,AT,AU,D; Crete, with Karpathos nativeAV,AW,AX,AY,C,D; Crimea introduced: uncertain degree of naturalisationAA,AZ,D; Croatia nativeBA,BB,C; Cyprus nativeBC,BD,BE,BF,BG; Czech Republic nativeBH; Denmark introduced: uncertain degree of naturalisationBI; East Aegean islands (Greek East Aegean islands nativeAV,AY,BJ,BK); Egypt nativeBJ,BL,BM,H; Estonia casualBN,BO; Former Yugoslavia nativeD; France, with Channel is. and Monaco (Channel islands introduced: uncertain degree of naturalisationBP, France nativeAJ,AN,AQ,AT,BQ,BR,D,V); Georgia nativeBS,BT,BU,K; Germany casualBV; Great Britain naturalisedBW,D; Greece nativeAV,AY,BX,BY,C,D; Ireland, with N Ireland (Ireland naturalisedBZ,CA,CB, Northern Ireland naturalisedBZ,CA); Israel/Palestine nativeCC,CD,CE; Italy, with San Marino and Vatican City nativeAM,AU,CF,CG,D; Jordan nativeCE,CH,CI,CJ; Latvia casualBO,CK; Lebanon nativeCI,CL,CM; Libya nativeCN,CO,H; Lithuania introduced: uncertain degree of naturalisationBO; Madeira archipelago nativeH (Desertas native: doubtfully nativeCP,S, Madeira island native: doubtfully nativeCP,S, Porto Santo native: doubtfully nativeCP,S); Moldova introduced: uncertain degree of naturalisationAA; Montenegro nativeC,CQ; Morocco nativeCR,CS,CT,H; Netherlands casualCU,CV,D; North Macedonia nativeBX,C,CW,CX,CY,CZ,DA,DB,DC; Norway introduced: uncertain degree of naturalisationDD; Poland cultivatedDE; Portugal nativeD,DF,DG,DH,DI; Romania introduced: uncertain degree of naturalisationD,DJ; Russia (C European Russia introduced: uncertain degree of naturalisationAA, E European Russia introduced: uncertain degree of naturalisationAA, NW European Russia introduced: uncertain degree of naturalisationAA, North Caucasus nativeBX,DK,DL,K,Q, S European Russia introduced: uncertain degree of naturalisationAA); Sardinia nativeAM,AU,CF,CG,D,DM; Serbia, with Kosovo casualDN; Sicily, with Malta nativeD (Malta nativeDO, Sicily nativeAM,AU,CF,CG,DP); Sinai nativeBL,BM,DQ; Slovakia cultivatedDR; Slovenia introduced: uncertain degree of naturalisationDS,DT; Spain, with Gibraltar and Andorra nativeD,U (Gibraltar nativeDU, Spain nativeDF,DV,DW,DX,DY,V,W); Sweden introduced: uncertain degree of naturalisationDZ,EA; Switzerland introduced: uncertain degree of naturalisationD,EB; Syria nativeBX,CE,CI,CL; Tunisia nativeEC,ED,G,H; Turkey (Turkey, Asiatic part nativenativeBK, Turkey-in-Europe nativeD,EE); Ukraine introduced: uncertain degree of naturalisationAA,EF; Ukraine, with Crimea introduced: uncertain degree of naturalisationEG

Common Names

Albanian (Albania): GjembgomariEH; Arabic (Lebanon): شَوْك مَرْيَمEI; Arabic (Syria): شَوْك مَرْيَمEJ; Aragonese (Spain): cardigazaEK, cardo bordeEK, cardonchaEK, espingardaEK, garchofa (inflorescencia)EK; Armenian (Armenia): Կաթնափուշ բծավորEL; Azerbaijani (Azerbaijan): Ади алагангалEM; Basque (Spain): Maria'ren khardiaEK, Maria´ren khardiaEK, asta-likardoEK, astalikarduEK, astalikarduaEK, triagaEK; Bulgarian (Bulgaria): Марианов бял трънEN; Catalan; Valencian (Spain): card blancEK, card burralEK, card calapaterEK, card calapatósEK, card clapatEK, card de MariaEK, card galloferEK, card lleterEK, card mariàEK, card mariáEK, card maràEK, cardassaEK, cardoEK, cardotEK, cardotsEK, cart de MaríaEK, cart galloferEK, carxofa de burroEK, escardot de Nostra SenyoraEK, escardot grosEK, espinotEK, presorEK; Croatian (Croatia): Artićok divjiEO, Obični oslobodEP, OsljebadEO, Pjegavi osljebadEQ, Salata magarećaEO, Trn svete MarijeEO; Danish (Denmark): MarietidselER; English (Great Britain): Milk ThistleES; English (Malta): Milk ThistleET; Estonian (Estonia): Harilik maarjaohakasEU; Finnish (Finland): MaarianohdakeER, maarianohdakeEV; French (Belgium): Chardon-MarieEW; French (Corse): Chardon MarieEX; French (France): Artichaut sauvageEY, Chardon argentéEY, Chardon de Notre DameEY, Chardon marbréEY, Chardon-MarieEY, Lait-de-Notre-DameEY, Silybe de MarieEY, Épine blancheEY; French (Switzerland): Chardon MarieEZ, Silybe de MarieEZ; Galician (Spain): arzolaEK, cardo borroqueiroEK, cardo de Nossa SeñoraEK, cardo do MariaEK, cardo leiteiroEK, cardo-leiteiroEK; German (Germany): Echte MariendistelFA; German (Switzerland): MariendistelFB; Hebrew (Israel): גְּדִילָן מָצוּיFC, גדילן מצויFC; High Aragonese (Spain): cardigazaEK, cardo lechosoEK, espingardaEK; Italian (Italy): Cardo di Santa MariaFD, Cardo lattarioFD, Cardo marianoFD; Italian (Switzerland): Cardo di Santa MariaFE; Latvian (Latvia): Īstais mārdadzisEU; Lithuanian (Lithuania): Tikrasis margainisEU; Majorcan (Mallorca): carc galloferEK, card blancEK, card de MariaEK, card galloferEK, card mariàEK, cardotEK, cart blanchEK, cart calapotós clapatEK, cart de MaríaEK, cart galloferEK; Maltese (Malta): Xewk bagħliET; Norwegian (Norway): MaritistelER; Polish (Poland): Ostropest plamistyFF; Portuguese (Portugal): amor-de-hortelâoEK, cardo brancoEK, cardo de Nossa SenhoraEK, cardo de Santa MariaEK, cardo de Santa MaríaEK, cardo estrelladoEK, cardo leiteiroEK, cardo leiteroEK, cardo marianoEK, cardo-de-Santa-MariaEK, cardo-de-nossa-senhoraEK, cardo-leiteiroEK, cardo-marianoEK, espinheiro alvarEK; Russian (Armenia): Расторопша пятнистаяEL; Russian (Russia): Остро-пестроFG, Расторопша пятнистаяFG; Slovak (Slovakia): Pestrec mariánskyFH; Spanish; Castilian (Spain): abrepuñoEK, alcachofaEK, alcarcil borriqueroEK, alcaucilesEK, argollaEK, arzollaEK, bedegarEK, cardanchaEK, cardanchoEK, cardanchosEK, cardenchaEK, cardinchaEK, cardinchasEK, cardinchoEK, cardoEK, cardo blancoEK, cardo bordeEK, cardo borriqueroEK, cardo borriqueñoEK, cardo burralEK, cardo burreroEK, cardo burreñoEK, cardo capoteroEK, cardo capotudoEK, cardo de Santa MaríaEK, cardo de argollaEK, cardo de asnoEK, cardo de borricoEK, cardo de burroEK, cardo de maríaEK, cardo lechalEK, cardo lecharEK, cardo lecheroEK, cardo manchadoEK, cardo mariaEK, cardo marianoEK, cardo marinapoEK, cardo merianoEK, cardo peloteroEK, cardo pintoEK, cardo plateroEK, cardo santoEK, cardo zaperoEK, cardonchaEK, cardos alcachoferosEK, cardunchoEK, cartamo marinoEK, cártamo marianoEK, escarcilesEK, escardanchaEK, hedegarEK, lecheroEK, marianaEK, molinilloEK, pencaEK, pescaicoEK, pincho burreroEK, pincho vulaneroEK, silyboEK; Swedish (Sweden & Finland): mariatistelEV; Swedish (Sweden): MariatistelFI; Ukrainian (Ukraine): Розторопша плямистаFJ; Valencian (Spain): card burralEK, card lleterEK, card lloeterEK, card mariàEK, cardets d´aiguaEK, espinotEK

Bibliography

A. Barina, Z. 2017: Distribution atlas of vascular plants in Albania. – Budapest: Hungarian Natural History Museum
B. Demiri, M. 1983: Flora ekskursioniste e shqipërisë. – Tiranë: Shtëpia Botuese e Librit Shkollor
C. Hayek, A. von 1928–1931: Prodromus florae peninsulae balcanicae, 2. – Repertorium specierum novarum regni vegetabilis. Beihefte 30(2)
D. Tutin, T. G., Heywood, V. H., Burges, N. A., Valentine, D. H., Walters, S. M. & Webb, D. A. 1964–1980: Flora europaea 1-5. – Cambridge: Cambridge University Press
E. Vangjeli, J. 1999: Flora e Shqipërisë 4. – Tiranë
F. Vangjeli, J. 2003: Udhëheqës fushor i florës së Shqipërisë. – Tiranë
G. Battandier, J. A. & Trabut, L. 1905: Flore analytique et synoptique de l’Algérie et de la Tunisie. – Alger
H. Dobignard, A. & Chatelain, C. 2011: Index synonymique de la flore d’Afrique du Nord 2. Dicotyledoneae: Acanthaceae - Asteraceae. – Genève
I. Mediouni, K.: Elaboration d’un bilan et d’une stratégie nationale de développement durable de la diversité biologique. Tome V: Liste des taxons recensés en Algérie: flore continentale. – [Alger]
J. Quézel, P. A. & Santa, S. 1963: Nouvelle flore de l’Algérie et des régions désertiques méridionales 2. – Paris
K. Grossgejm, A. A. 1934: Flora kavkaza 4. – Baku
L. Tahtadžjan, A. L. 1995: Flora Armenii 9. – Havlíčkův Brod
M. Polatschek, A. 1997: Flora von Nordtirol, Osttirol und Vorarlberg 1. – Innsbruck
N. Seitter, H. 1977: Die Flora des Fürstentums Liechtenstein. – Vaduz
O. Waldburger, E. & Staub, R. 2006: Neophyten im Fürstentum Liechtenstein. – Berichte der Botanisch-Zoologischen Gesellschaft Liechtenstein-Sargans-Werdenberg 32: 95-112
P. Karjagin, I. I. 1961: Flora Azerbajdžana 8. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR
Q. Komarov, V. L. 1963: Flora SSSR 28 [Bobrov, E. G. & Čerepanov, S. K.]. – Leningrad
R. Borges, P. A. V., Cunha, R., Gabriel, R., Martins, A. F., Silva, L. & Vieira, V. 2005: Listagem da fauna e flora (Mollusca e Arthropoda) (Bryophyta, Pteridophyta e Spermatophyta) terrestres dos Açores. – Horta, Angra do Heroismo & Ponta Delgada
S. Hansen, A. & Sunding, P. 1993: Flora of Macaronesia. Checklist of vascular plants. 4th revised edition. – Sommerfeltia 17
T. Schäfer, H. 2002: Flora of the Azores. A field guide. – Weikersheim
U. Smythies, B. E. 1984: Flora of Spain and the Balearic Islands. Checklist of vascular plants, 1. – Englera; Veröffentlichungen aus dem botanischen Garten und botanischen Museum, Berlin-Dahlem 3: 1-212
V. Bolòs, O. de & Vigo Bonada, J. 1995: Flora dels països catalans 3. – Barcelona
W. Bolòs, O. de, Vigo Bonada, J., Masalles, R. M. & Ninot, J. M. 1990: Flora manual dels països catalans. – Barcelona
X. Duvigneaud, J. 1979: Catalogue provisoire de la flore des Baléares [ed. 2]. – Soc. Échange Pl. Vasc. Eur. Occid. Médit. 17, Suppl: 1-43
Y. Knoche, H. 1922: Flora balearica 2. – s.l.
Z. Fraga, P., Mascaró, C., Carreras, D., García, Ó., Pallicer, X., Pons, M., Seoane, M. & Truyol, M. 2004: Catàleg de la flora vascular de Menorca. – Maó: Institut Menorqui d’Estudis
AA. Fedorov, A. A. 1994: Flora evropejskoj časti SSSR 7 [Cvelev, N. N.]. – Leningrad
AB. Lambinon, J., Delvosalle, L. & Duvigneaud, J. 2004: Nouvelle Flore de la Belgique, du Grand-Duché de Luxembourg, du Nord de la France et des régions voisines, ed. 5. – Meise
AC. Verloove, F. 2002: Ingeburgerde plantensoorten in Vlaanderen. – Brussels
AD. van Rompaey, E. 1972: Atlas van de Belgische en Luxemburgse flora – Pteridofyten en Spermatofyten. – Meise
AE. Beck, G. 1983: Flora Bosnae et Hercegovinae [Flora Bosne, Hercegovine i novipazarskog sandžaka] 4(4) [Slišković, T.]. – Sarajevo
AF. Andreev, N. , Ančev, M. , Kožuharov, S. I. , Markova, M. , Peev, D. & Petrova, A. 1992: Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija. – Sofija: Nauka i izkustvo
AG. Stojanov, N. & Stefanov, B. 1967: Flora na Bălgarija, 4 [Stojanov, N., Stefanov, B. & Kitanov, B.], 2. – Sofija
AH. Acebes Ginovés, J. R. & al. 2010: Pteridophyta, Spermatophyta, pp. 119-172. – In: Arechavaleta, M., Rodríguez, S., Zurita, N. & García, A., Lista de especies silvestres de Canarias. Hongos, plantas y animales terrestres. 2009. – Santa Cruz de Tenerife
AI. Stierstorfer, C. & Gaisberg, M. von 2006: Annotated checklist and distribution of the vascular plants of El Hierro, Canary Islands, Spain. – Englera 27: 1-221
AJ. Anonymous [Association Tela Botanica]: Tela Botanica. Flore électronique. Flores en ligne, France métropolitaine – http://www.tela-botanica.org/page:eflore
AK. Bouchard, J. 1978: Flore pratique de la Corse, ed. 3. – Bastia
AL. Burdet, H. M. 1993: Compléments au prodrome de la flore corse. Annexe 3 [Gamisans, J. & Jeanmonod, D.]. – Genève
AM. Fiori, A. 1925–1929: Nuova flora analitica d’Italia 2. – Firenze
AN. Fournier, P. 1934–1940: Les quatre flores de la France, Corse comprise. – Paris
AO. Gamisans, J. 1985: Catalogue des plantes vasculaires de la Corse. – Ajaccio
AP. Gamisans, J. 2007: Flora corsica. – Aix-en-Provence
AQ. Guinochet, M. & Vilmorin, R. de 1982: Flore de France 4. – Paris
AR. Jeanmonod, D. & Burdet, H. M. 2004: Compléments au prodrome de la flore corse. Asteraceae 2 [Jeanmonod, D., Schlüssel, A. & Gamisans, J.]. – Genève
AS. Jeanmonod, D. & Gamisans, J. 2013: Flora corsica, ed. 2. – Saujon: Société Botanique du Centre-Ouest
AT. Tison, J.-M. & de Foucault, B. 2014: Flora Gallica. – Mèze: Biotope
AU. Zangheri, P. 1976: Flora italica 1 (Testo). – Padova
AV. Dimopoulos, P., Raus, Th., Bergmeier, E., Constantinidis, T., Iatroú, G., Kokkini, S., Strid, A. & Tzanoudakis, D. 2013: Vascular Plants of Greece. An annotated checklist. – Englera 31
AW. Halácsy, E. von 1902: Conspectus florae graecae 2. – Lepizig
AX. Jahn, R. & Schönfelder, P. 1995: Exkursionsflora für Kreta. – Stuttgart
AY. Rechinger, K. H. 1944: Flora aegaea. Flora der Inseln und Halbinseln des Ägäischen Meeres. – Denkschriften, Akademie der Wissenschaften in Wien. Mathematisch-Naturwissenschaftliche Klasse 105(1)
AZ. Vul’f, E. V. 1969: Flora Kryma 3(3) [Rubcov, N. I. & Privalova, L. A.]. – Moskva & Jalta
BA. Nikolić, T. 2000: Flora Croatica. Index florae Croaticae, 3. – Natura Croatica 9, Suppl. 1
BB. Nikolić, T. 2020: Flora Croatica. Vaskularna flora Republike Hrvatske 2. – Zagreb
BC. Della, A. 1999: The Cyprus flora in checklist format. – Roma
BD. Hand, R. 2001: Supplementary notes to the flora of Cyprus II. – Willdenowia 31: 383-409
BE. Meikle, R. D. 1985: Flora of Cyprus 2. – Kew
BF. Osorio-Tafall, B. H. & Serafim, G. M. 1973: List of the vascular plants of Cyprus. – Nicosia
BG. Viney, D. E. 1994: An illustrated flora of North Cyprus 1. – Vaduz
BH. Danihelka, J., Chrtek, J. & Kaplan, Z. 2012: Checklist of vascular plants of the Czech Republic. – Preslia 84: 647-811
BI. Hansen, K. 1993: Dansk feltflora. – København
BJ. Boissier, P. E. 1875: Flora orientalis 3. – Genève, Basel & Lyon (as Silybum marianum var. pygmaeum)
BK. Davis, P. H. 1975: Flora of Turkey and the East Aegean Islands 5. – Edinburgh
BL. Boulos, L. 2002: Flora of Egypt 3. – Cairo
BM. Täckholm, V. 1974: Students’ flora of Egypt, ed. 2. – Beirut
BN. Eichwald, K. & al. 1978: Eesti NSV floora 6. – Tallinn
BO. Kuusk, V., Tabaka, L. & Jankjavičene, R. 2003: Flora baltijskih republik. Svodka sosudistyh rastenij 3. – Tartu
BP. Perring, F. H. & Walters, S. M. 1982: Atlas of the British flora, ed. 3. – Peterborough
BQ. Coste, H. 1902–1903: Flore descriptive et illustrée de la France 2. – Paris
BR. Kerguélen, M. 1993: Index synonymique de la flore de France. – Paris
BS. Davlianidze, M. T., Gvinisashvili, T., Mukbaniani, M. V., Jinjolia, L. & Jugheli, T. 2018: Nomenclatural Checklist of Flora of Georgia. – Tbilisi: Ilia State University, Institute of Botany
BT. Gagnidze, R. 2005: Vascular plants of Georgia. A nomenclatural checklist. – Tbilisi
BU. Kec'xoveli, N. 1952: Flora Gruzii 8. – Tbilisi
BV. Rothmaler, W. H. P. 2005: Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, ed. 10. – München
BW. Sell, P. & Murrell, G. 2006: Flora of Great Britain and Ireland 4. – Cambridge
BX. Boissier, P. E. 1875: Flora orientalis 3. – Genève, Basel & Lyon
BY. Halácsy, E. von 1902: Conspectus florae graecae 2. – Lepizig (as Centaurea dalmatica Fraas)
BZ. Reynolds, S. C. P. 2002: A catalogue of alien plants in Ireland. – Glasnevin
CA. Scannell, M. J. P. & Synnott, D. M. 1987: Census catalogue of the flora of Ireland, ed. 2. – Dublin
CB. Webb, D. A., Parnell, J. & Doogue, D. 1996: An Irish Flora. – Dundalk
CC. Ali-Shtayeh, M. S., Jamous, R. M. & Abuzaitoun, S. Y. 2022: Analysis of floristic composition and species diversity of vascular plants native to the State of Palestine (West Bank and Gaza Strip). – Biodivers. Data J. 10(e80427): 1-24. http://doi.org/10.3897/BDJ.10.e80427
CD. Post, G. E. 1933: Flora of Syria, Palestine, and Sinai, 2 [Dinsmore, J. E.], 2. – Beirut (as Silybum marianum var. pygmaeum)
CE. Zohary, M. & Feinbrun-Dothan, N. 1978: Flora Palaestina 3 (Text) [Feinbrun-Dothan, N.]. – Jerusalem
CF. Conti, F., Abbate, G., Alessandrini, A. & Blasi, C. 2005: An annotated checklist of the Italian vascular flora. – Roma: Fratelli Palombi
CG. Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 3. – Bologna
CH. Al-Eisawi, D. M. 1982: List of Jordan vascular plants. – Mitteilungen (aus) der Botanischen Staatssammlung München 18: 79-182
CI. Post, G. E. 1933: Flora of Syria, Palestine, and Sinai, 2 [Dinsmore, J. E.], 2. – Beirut
CJ. Taifour, H. & El-Oqlah, A. A. 2017: The plants of Jordan. An annotated checklist. – Kew: Royal Botanic Gardens
CK. Tabaka, L., Gabrilova, G. & Fatare, I. 1988: Flora sosudistyh rastenij Latvijskoj SSR. – Riga
CL. Mouterde, P. 1978–1984: Nouvelle flore du Liban et de la Syrie 3, Texte. – Beirut
CM. Tohmé, G. & Tohmé, H. 2007: Illustrated flora of Lebanon. – Beirut
CN. Ali, S. I. & Jafri, S. M. H. 1983: Flora of Libya 107 [Alavi, S. A.]. – Tripoli
CO. Boulos, L. 1979: A check-list of the Libyan flora 3. Compositae (by C. Jeffrey). – Candollea 34: 307-332
CP. Jardim, R. & Menezes de Sequeira, M. 2008: Lista das plantas vasculares (Pteridophyta e Spermatophyta). – In: Borges, P. A. V., Abreu, C., Franquinho Aguiar, A. M., Carvalho, P., Jardim, R., Melo, I., Oliveira, P., Sérgio, C., Serrano, A. R. M. & Vieira, P., Listagem dos fungos, flora e fauna terrestra dos arquipélagos da Madeira e Selvagens. – Funchal
CQ. Rohlena, J. 1942: Conspectus florae montenegrinae. – Preslia. Věstník (Časopis) československé botanické společnosti 20-21: 1-506
CR. Jahandiez, É. & Maire, R. C. J. E. 1934: Catalogue des plantes du Maroc 3. – Alger
CS. Nègre, R. 1962: Petite flore des régions arides du Maroc occidental 2. – Paris
CT. Valdés, B., Rejdali, M., Achhal El Kadmiri, A., Jury, S. L. & Montserrat-Marti, J. M. 2002: Catalogue des plantes vasculaires du nord du Maroc, incluant des clés d’identification 2. – Madrid
CU. Meijden, R. van der 1990: Heukels' Flora van Nederland, ed. 21. – Groningen
CV. Meijden, R. van der 2005: Heukels' flora van Nederland, ed. 23. – Groningen
CW. Drenkovski, R. 1969: Ein Überblick über die Flora des Vodnogebirges. – Godišen zbornik, prirodno-matematički fakultet na univerzitetot- Skopje. Biologija 21: 163-182
CX. Rudski, I. 1943: Prilog za poznavanje flore okoline Strumice. – Posebna izdanja, Srpska Kraljevska Akademija. Prirodnjački i matematički spisi 35: 205-238
CY. Soška, T. 1939: Beitrag zur Kenntnis der Schluchtenfloren von Südserbien II. – Glasnik skopskog naučnog društva 20: 35-58
CZ. Soška, T. 1940: Beitrag zur Kenntnis der Schluchtenfloren von Südserbien IV. – Glasnik skopskog naučnog društva 22: 169-181
DA. Soška, T. 1953: Beitrag zur Kenntnis der Schluchtenfloren von Macedonien. Die Schluchten um Strumica und Valandovo. – Acta Musei Macedonici Scientiarium Naturalium 1: 62-77
DB. Stojanov, N. 1921: Floristicni materijali od Belasica. – Godišnik sofiiskiya universitet, fiziko-matematicheski fakultet 15-16: 1-133
DC. Černjavski, P. 1943: Prilog za florističko poznavanje šire okoline Ohridskog Jezera. – Posebna izdanja, Srpska Kraljevska Akademija. Prirodnjački i matematički spisi 35: 11-88
DD. Lid, D. T. 1994: Norsk Flora, ed. 6. – Oslo
DE. Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. 2002: Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. – Biodiversity Poland 1
DF. Castroviejo, S. 2014: Flora Iberica 16(1). – Madrid
DG. Coutinho, A. X. P. 1939: A flora de Portugal, ed. 2. – Lisboa
DH. Franco & J. do Amaral 1984: Nova flora de Portugal (continente e Açores) 2. – Lisboa
DI. Sampaio, G. 1947: Flora portuguesa, ed. 2. – Porto (as Mariana lactea Hill)
DJ. Ciocârlan, V. 1990: Flora ilustrata a României 2. – Bucureşti: Editura Ceres
DK. Galuško, A. I. 1980: Flora severnogo Kavkaza 3. – Rostov-na-Donu
DL. Zernov, A. S. 2000: Rastenija severo-zapadnogo Zakavkaz’ja. – Moskva
DM. Arrigoni, P. V. 2015: Flora dell'isola di Sardegna 5. – Sassari: Carlo Delfino
DN. Greuter, W. & Raab-Straube, E. von 2007: Euro+Med notulae, 3. – Willdenowia 37: 139-189
DO. Haslam, S. L., Sell, P. D. & Wolseley, P. A. 1977: A flora of the Maltese Islands. – Msida
DP. Giardina, G., Raimondo, F. M. & Spadaro, V. 2007: A catalogue of plants growing in Sicily. – Bocconea 20
DQ. Danin, A., Shmida, A. & Liston, A. 1985: Contributions to the flora of Sinai, III. Checklist of the species collected and recorded by the Jerusalem team 1967-1982. – Willdenowia 15: 255-322
DR. Marhold, K. & Hindák, F. 1998: Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska. – Bratislava
DS. Martinčič, A. 1999: Mala flora Slovenije, ed. 3. – Ljubljana
DT. Trpin, D. & Vreš, B. 1995: Register flore Slovenije. Praprotnice in cvetnice. – Ljubljana
DU. Linares, L. 1993: Checklist of the Gibraltar flora. – Alectoris 8: 30-48
DV. Aizpuru, I., Aseginolaza, C., Uribe-Echebarría, P. M., Urrutia, P. & Zorrakin, I. 1999: Clave ilustrada de la flora del País Vasco y territorios limitrofes. – Vitoria-Gasteiz
DW. Valdés, B., Talavera, S. & Fernández-Galiano, E. 1987: Flora vascular de Andalucía occidental 3. – Barcelona
DX. Villar, L., Sesé, J. A. & Ferrández, J. V. 2001: Atlas de la flora del Pirineo Aragonés 2. – Huesca
DY. Willkomm, M. & Lange, J. 1865–1870: Prodromus florae hispanicae 2. – Stuttgart
DZ. Karlsson, T. 1998: Förteckning över svenska kärlväxter. – Svensk botanisk tidskrift utgifven af svenska botaniska föreningen 91(5): 241-560
EA. Krok, T. O. B. N. & Almquist, S. O. I. 1994: Svensk Flora: Fanerogamer och ormbunksvaxter 27, ed. 27. – Stockholm
EB. Aeschimann, D. & Burdet, H. M. 1994: Flore de la Suisse, ed. 2. – Neuchâtel
EC. Bonnet, E. & Barratte, G. 1896: Exploration scientifique de la Tunisie. Catalogue raisonne des plantes vasculaires de la Tunisie. – Paris
ED. Pottier-Alapetite, G. 1981: Flore de la Tunisie 2. – Tunis
EE. Webb, D. A. 1966: The flora of European Turkey. – Proceedings of the royal irish academy. Section B, biological, geological and chemical sciences 65/B/1: 1-100
EF. Prokudin, J. N. 1987: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy. – Kiev: Naukova Dumka
EG. Mosyakin, S. L. & Fedoronchuk, M. M. 1999: Vascular plants of Ukraine. A nomenclatural checklist. – Kiev: M. G. Kholodny Institute of Botany, National Academy of Sciences of Ukraine
EH. Vangjeli, J. (ed.) 2000: Flore de l'Albanie 4 (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EI. Nehmé, M. 2000: Dictionnaire Etymologique de la Flore du Liban (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EJ. Nehmé, M. 2008: Etymological Dictionary of Syrian Flora (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EK. anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EL. Takhtajan, A. L. 1995: Flora of Armenia 9 (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EM. Karjagin, I. I. 1961: Flora Azerbajdžana 8. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EN. Andreev, N. , Ančev, M. , Kožuharov, S. I. , Markova, M. , Peev, D. & Petrova, A. 1992: Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija. – Sofija: Nauka i izkustvo (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EO. Šulek, B. 1879: Jugoslavenski imenik bilja. – Zagreb: Knjiga, Šs.n.C (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EP. Domac, R. 1994: Flora Hrvatske, prirucnik za odredivanje bilja. – Zagreb: Školska knjiga (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EQ. Schlosser, J. C. K. & Vukotinovic, Lj. 1876: Bilinar. Flora excursoria. Uputa u sabiranju i oznacivanju bilinah u Hrvatskoj, Slavoniji i Dalmaciji, Knjiga, L. Hartman i družba. – Zagreb (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
ER. Den virtuella floran – http://linnaeus.nrm.se/flora/welcome.html (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
ES. Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. 1986: English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, ed. 2 (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
ET. Haslam, S. M., Sell, P. D. & Wolsely, P. A. 1977: A Flora of the Maltese Islands. – Msida (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EU. Kuusk, V., Tabaka, L. & Jankjavičene, R. 2003: Flora baltijskich respublik. Flora of the Baltic countries. 3. – Tartu (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EV. Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EW. Mauhin, F. 2007: Les noms français des plantes vasculaires de Belgique et des Régions voisines – http://www.lessources-cnb.be (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EX. Gamisans, J. 2007: Flora Corsica (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EY. 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/ (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
EZ. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
FA. Rothmaler, W. H. P. 2005: Exkursionsflora von Deutschland, 4: Gefäßpflanzen: Kritischer Band, ed. 10. – München (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
FB. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
FC. Danin, A.: Flora of Israel Online – http://flora.huji.ac.il (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
FD. Pignatti, S. 1982: Flora d'Italia 3. – Bologna (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
FE. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
FF. Mirek, Z., Piękoś-Mirkova, H., Zając, A. & Zając, M. 2002: Flowering plants and pteridophytes of Poland. A Checklist. – Biodiversity Poland 1 (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
FG. Fedorov, A. A. 1994: Flora Partis europaeae URSS 7. – Leningrad (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
FH. Marhold, K. & Hindák, F. 1998: Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska. – Bratislava (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
FI. Karlsson, T. & Thomas: Checklista över Nordens kärlväxter – http://linnaeus.nrm.se/flora/chk/chk3.htm (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)
FJ. Prokudin, J. N. 1999: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy (as Silybum marianum (L.) Gaertn.)