Equisetum arvense
Synonymy
Source: Christenhusz, M. & Raab-Straube, E. von (2013+): Polypodiopsida. – In: Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
Equisetum arvense, Sp. Pl.: 1061. 1753
Content
Distribution
AE(G) Ab(A N) ?Ag Al Ar Au(A L) BH Be(B L) Bl(M N) Br Bu By Cg Cm Co Cr Cs Ct Cy Da Es Fa Fe Ga(C F) Ge Gg Gr Hb(E N) He Ho Hs(A S) Hu Is It Ko La Lt Lu Ma Mk Mo No Po Rf(A C CS E K N NW) Rm Sa Sb Se Si(S) Sk Sl Su Tu(A E) Uk [Az(M)]
Euro+Med not endemic: Albania nativeA,B,C,D,E,F; Algeria native: presence questionableG; Armenia nativeH,I,J,K,L; Austria, with Liechtenstein nativeB,E (Austria nativeM, Liechtenstein nativeN); Azerbaijan nativeI (Azerbaijan (core) nativeJ,K,O, Nakhchivan nativeJ,K); Azores introducedB,P (São Miguel introducedP,Q); Baleares nativeB,C,E (Mallorca nativeR,S,T, Menorca nativeS); Baltic states, with Kaliningrad region nativeU; Belarus nativeU; Belgium, with Luxembourg nativeB,E (Belgium nativeV, Luxembourg nativeW); Bosnia-Herzegovina nativeD; Bulgaria nativeB,C,D,E,X; Corsica nativeB,C,E,Y,Z; Crete, with Karpathos nativeAA,B,C,D,E; Crimea nativeB,C,E; Croatia nativeAB,AC,D; Cyprus nativeC; Czech Republic nativeAD; Denmark nativeAE,AF,B,E; East Aegean islands (Greek East Aegean islands nativeAA); Estonia nativeAG,AH; Faroe islands nativeAF,B,E; Finland nativeAF,AI,AJ,B,E; Former Yugoslavia nativeB,C,E; France, with Channel is. and Monaco (Channel islands nativeAK, France nativeB,C,E); Georgia nativeAL,AM,AN,I,J,K; Germany nativeAO,AP,AQ,B,E; Great Britain nativeB,E; Greece nativeAA,B,C,D,E; Hungary nativeAR,B,E; Iceland nativeAF,AJ,B,E; Ireland, with N Ireland nativeB,E (Ireland nativeAS, Northern Ireland nativeAS); Italy, with San Marino and Vatican City nativeAT,AU,AV,AW,B,C,E; Kosovo nativeAX; Latvia nativeAH; Lithuania nativeAH,AY; Moldova nativeAZ,U; Montenegro nativeBA,D; Morocco nativeG; Netherlands nativeB,BB,E; North Macedonia nativeBC,D; Norway nativeAF,AJ,B,BD,BE,BF,E; Poland nativeB,BG,E; Portugal nativeB,C,E,S; Romania nativeB,BH,D,E; Russia (C European Russia nativeU, E European Russia nativeU, Kaliningrad region nativeBI, N European Russia nativeBI,U, NW European Russia nativeU, North Caucasus nativeI,J,K, Novaya Zemlya & Franz-Joseph Land nativeBI); Sardinia nativeAT,AU,AW,B,BJ,C,E; Serbia nativeAX; Serbia, with Kosovo nativeAX,BK,D; Sicily, with Malta nativeE (Sicily nativeAT,AU,AW,B,BL,BM,C); Slovakia nativeBN; Slovenia nativeBO; Spain, with Gibraltar and Andorra nativeB,C,E,R (Andorra nativeBP,S, Spain nativeS); Svalbard nativeAJ,B,E; Sweden nativeAF,AJ,B,BQ,BR,BS,BT,E; Switzerland nativeB,BU,E; Turkey (Turkey, Asiatic part nativeBV,C, Turkey-in-Europe nativeB,C,E); Ukraine nativeU; Ukraine, with Crimea nativeBW,BX
Common Names
Albanian (Albania): Këputja e arësBY, Këputja maksimaleBY; Aragonese (Spain): coda rataBZ, cola de caballoBZ, cola de lagartoBZ, cola de rataBZ, estañeraBZ, nudéBZ, pinochaBZ; Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese (Spain): pinochaBZ; Azerbaijani (Azerbaijan): Чөл гатыргуйруғуO; Basque (Spain): azeribuztanaBZ, eztañu belarraBZ; Bulgarian (Bulgaria): Полски хвощX; Catalan; Valencian (Spain): cua de cavallBZ, cua de cavall petitaBZ, cua de rataBZ, equiset arvenseBZ, nuadellaBZ, sang-nuaBZ, sangnuaBZ; Croatian (Croatia): poljska preslicaCA; Czech (Czech Republic): přeslička rolníCB; Danish (Denmark): Ager-PadderokCC, Polar-PadderokAJ, peltokorteCC, tunturipeltokorteAJ; Dutch; Flemish (Netherlands): HeermoesCD; English (Ireland): field horsetailAS; Estonian (Estonia): PõldosiAH; Faroese (Faroer): kannubjølluvísaCC; Finnish (Finland): peltokorteCC; French (Corse): Prêle des champsCE; French (France): Petite PrêleCF, Prêle des champsCF, Queue-de-chatCF, Queue-de-chevalCF, Queue-de-renardCF; French (Switzerland): Prêle des champsCG; Gaelic; Scottish Gaelic (Ireland): Scuab eich ghoirtAS; Galician (Spain): cavalinha dos camposBZ, coa de caballBZ, cola de caballoBZ, cua de caballBZ, erva canudaBZ, pinheiraBZ, rabo de cabaloBZ, rabo de gatoBZ, salnuaBZ, sanchnuaBZ, sancnuaBZ; German (Austria): Acker-SchachtelhalmCH, Alpen-Acker-SchachtelhalmCI, Gewöhnlicher Acker-SchachtelhalmCJ, KatzenschweifCH; German (Germany): Acker-SchachtelhalmCK; German (Switzerland): Acker-SchachtelhalmCL; High Aragonese (Spain): cola de caballoBZ, cola de lagartoBZ, cola de rataBZ, estañeraBZ, nudéBZ; Hungarian (Hungary): Mezei zsurlóCM; Icelandic (Iceland): klóelftingAJ; Italian (Italy): Equiseto dei campiCN; Italian (Sardegna): Coda di cavalloBJ; Italian (Switzerland): Equiseto dei campiCO; Latvian (Latvia): tīruma kosaAH; Lithuanian (Lithuania): dirvinis asiūklisAH; Majorcan (Mallorca): coa de cavallBZ, coua de caballBZ, coua de rossíBZ, coua d´eguBZ; Norwegian (Norway): polarsnelleAJ, vanlig åkersnelleCC, åkersnelleCC; Polish (Poland): Skrzyp polnyCP; Portuguese (Portugal): cauda de cavalloBZ, cauda de mulaBZ, cauda-de-cavaloBZ, cavalinhaBZ, cavalinha dos camposBZ, cavalinha-dos-camposBZ, cavallinaBZ, cavallinhaBZ, equisetiBZ, equisetoBZ, equiseto-dos-camposBZ, erva canudaBZ, erva-canudaBZ, pinheiraBZ, pinheirinhaBZ, rabo de cavalloBZ, rabo-de-asnoBZ, rabo-de-cavaloBZ, rabo-de-touroBZ; Russian (Azerbaijan): Хвощ полевойO; Russian (Russia): Хвощ полевойCQ, Хвощ полевой северныйCR, хвощ полевойAH; Russian (Ukraine): Хвощ полевойCS; Sardinian (Sardegna): Erva 'e chentu nodosBJ; Serbian (Serbia & Montenegro): Пољски раставићCT; Slovak (Slovakia): Praslička roľnáBN; Slovenian (Slovenia): njivska preslicaBO; Spanish; Castilian (Spain): candadilloBZ, candalilloBZ, canutilloBZ, cien nudillosBZ, ciennudillosBZ, cienudillosBZ, cienñudillosBZ, cola de asnoBZ, cola de caballoBZ, cola de caballo largaBZ, cola de caballo menorBZ, cola de cavalloBZ, cola de mulaBZ, cola de raposoBZ, cola de rataBZ, cola de ratónBZ, equiseto de los camposBZ, equiseto menorBZ, escobillaBZ, escobínBZ, escobónBZ, estañeraBZ, hierba estañeraBZ, junquillosBZ, palerinaBZ, penilloBZ, pinilloBZ, rabo de asnoBZ, rabo de caballoBZ, rabo de gatoBZ, rabo de mulaBZ, rabo de raposoBZ, rabo de ratónBZ, rabo de rocínBZ, rabu de potroBZ, roderoBZ, rueldoBZ, yerba restañeraBZ, yunquilloBZ; Swedish (Sweden & Finland): åkerfräkenCU; Swedish (Sweden): krypfråkenAJ, vanlig åkerfräkenCC, åkerfräkenCC; Ukrainian (Ukraine): Хвощ польовийCS; Valencian (Spain): coa de cavallBZ, cua de cavallBZ, piparreraBZ, rabo de cavallBZ; Welsh (Wales): Marchrawn yr ArdirCV
Bibliography
A. Barina, Z. 2017: Distribution atlas of vascular plants in Albania. – Budapest: Hungarian Natural History Museum
B. Derrick, L. N., Jermy, A. C. & Paul, A. M. 1987: Checklist of European Pteridophytes. – Sommerfeltia 6: 1-94
D. Hayek, A. von 1927: Prodromus florae peninsulae Balcanicae. – Repertorium specierum novarum regni vegetabilis. Beihefte 30(1): 1-1193
E. Tutin, T. G., Burges, N. A., Chater, A. O., Edmondson, J. R., Heywood, V. H., Moore, D. M., Valentine, D. H., Walters, S. M. & Webb, D. A. 1993: Flora Europaea, ed. 2, 1. – Cambridge: Cambridge University Press
G. Dobignard, A. & Chatelain, C. 2010: Index synonymique de la flore d'Afrique du Nord 1. – Genève: Conservatoire et Jardin botaniques
H. Gabrieljan, E. C. & Greuter, W. 1984: A revised catalogue of the Pteridophyta of the Armenian SSR. – Willdenowia 14: 145-158
N. Waldburger, E., Pavlovic, V. & Lauber, K. 2003: Flora des Fürstentums Liechtenstein in Bildern. – Bern
O. Karjagin, I. I. 1950: Flora Azerbajdžana 1. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR
P. Hansen, A. & Sunding, P. 1993: Flora of Macaronesia. Checklist of vascular plants. 4th revised edition. – Sommerfeltia 17
Q. Borges, P. A. V., Cunha, R., Gabriel, R., Martins, A. F., Silva, L. & Vieira, V. 2005: Listagem da fauna e flora (Mollusca e Arthropoda) (Bryophyta, Pteridophyta e Spermatophyta) terrestres dos Açores. – Horta, Angra do Heroismo & Ponta Delgada
R. Bolòs, O. de, Vigo Bonada, J., Masalles, R. M. & Ninot, J. M. 1990: Flora manual dels països catalans. – Barcelona
S. Castroviejo, S. 1986: Flora Ibérica. Plantas vasculares de la Península Ibérica e Islas Baleares. 1. – Madrid
T. Duvigneaud, J. 1979: Catalogue provisoire de la flore des Baléares [ed. 2]. – Soc. Échange Pl. Vasc. Eur. Occid. Médit. 17, Suppl: 1-43
U. Fedorov, A. A. 1974: Flora Partis europaeae URSS 1. – Leningrad (as Equisetum arvense subsp. arvense)
V. van Rompaey, E. & Delvosalle, L. 1979: Atlas de la flore Belge et Luxembourgeoise. Ptéridophytes et Spermatophytes, ed. 2. – Meise
X. Andreev, N. , Ančev, M. , Kožuharov, S. I. , Markova, M. , Peev, D. & Petrova, A. 1992: Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija. – Sofija: Nauka i izkustvo
Y. Burdet, H. M. 1993: Compléments au prodrome de la flore corse. Annexe 3 [Gamisans, J. & Jeanmonod, D.]. – Genève
AA. Dimopoulos, P., Raus, Th., Bergmeier, E., Constantinidis, T., Iatroú, G., Kokkini, S., Strid, A. & Tzanoudakis, D. 2013: Vascular Plants of Greece. An annotated checklist. – Englera 31
AB. Nikolić, T. 1994: Flora Croatica. Index Florae Croaticae 1. – Zagreb: Croatian Natural History Museum
AH. Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences
AL. Davlianidze, M. T., Gvinisashvili, T., Mukbaniani, M. V., Jinjolia, L. & Jugheli, T. 2018: Nomenclatural Checklist of Flora of Georgia. – Tbilisi: Ilia State University, Institute of Botany
AO. Buttler, K. P., Thieme, M. & Mitarbeiter 2012: Florenliste von Deutschland - Gefäßpflanzen. Version 4 (August 2012) – http://www.kp-buttler.de/florenliste/index.htm (as Equisetum arvense subsp. arvense)
AQ. Wisskirchen, R. & Haeupler, H. 1998: Standardliste der Farn- und Blütenpflanzen Deutschlands. – Stuttgart
AR. Horváth, F., Dobolyi, Z. K., Morschhauser, T, Lőkös, L., Karas, L. & Szerdahelyi, T. 1995: Flóra adatbázis 1.2. Taxon-lista és attribútum allomány. – Vácrátót
AS. Scannell, M. J. P. & Synnott, D. M. 1987: Census catalogue of the flora of Ireland, ed. 2. – Dublin
AT. Conti, F., Abbate, G., Alessandrini, A. & Blasi, C. 2005: An annotated checklist of the Italian vascular flora. – Roma: Fratelli Palombi
AU. Conti, F., Abbate, G., Alessandrini, A. & Blasi, C. 2005: An annotated checklist of the Italian vascular flora. – Roma: Fratelli Palombi (as Equisetum arvense subsp. arvense)
AV. Conti, F., Abbate, G., Alessandrini, A. & Blasi, C. 2005: An annotated checklist of the Italian vascular flora. – Roma: Fratelli Palombi (as Equisetum arvense subsp. boreale)
AW. Marchetti, D. 2004: Le Pteridofite d'Italia. – Annali del Museo Civico di Rovereto. Sezione: Archeologia, Storia, Scienze Naturali 19: 71-231
AX. Niketić, M. & Tomović, G. 2018: Kritichka lista vrsta vaskularie flore srbije. An annotated checklist of vascular flora of Serbia 1. – Beograd
BA. Rohlena, J. 1942: Conspectus florae montenegrinae. – Preslia. Věstník (Časopis) československé botanické společnosti 20-21: 1-506
BB. Duistermaat, H., Sparrius, L. B. & Denters, T. 2021: Standaardlijst van de Nederlandse flora 2020. – Gorteria; mededelingenblad ten dienste van de floristiek en het vegetatie-onderzoek van Nederland 43: 109-156
BC. Micevski, K. 1985: Flora na SR Makedonija 1(1). – Skopje: Macedonian Academy of Sciences and Arts
BG. Mirek, Z. 1995: Vascular plants of Poland. A Checklist. – Polish Botanical Studies Guidebook Series 15
BI. Fedorov, A. A. 1974: Flora Partis europaeae URSS 1. – Leningrad (as Equisetum arvense subsp. boreale)
BK. Sarić, M. R. 1992: Flora Srbije. The flora of Serbia, ed. 2, 1. – Belgrade: Serbian Academy of the Sciences and the Arts
BL. Giardina, G., Raimondo, F. M. & Spadaro, V. 2007: Catalogue of plants growing in Sicily. – Bocconea 20: 5-582
BM. Raimondo, F. M., Domina, G. & Spadaro, V. 2010: Checklist of the vascular flora of Sicily. – Quaderni di Botanica ambientale e applicata 21: 189-252
BP. Carrillo, E., Mercadé, A., Ninot, J. M., Carreras, J., Ferré, A. & Font, X. 2008: Check-list i Llista vermella de la flora d’Andorra
BQ. Karlsson, T. 1998: Förteckning över svenska kärlväxter. – Svensk botanisk tidskrift utgifven af svenska botaniska föreningen 91(5): 241-560
BR. Karlsson, T. 1998: Förteckning över svenska kärlväxter. – Svensk botanisk tidskrift utgifven af svenska botaniska föreningen 91(5): 241-560 (as Equisetum arvense subsp. boreale)
BS. Karlsson, T. 1998: Förteckning över svenska kärlväxter. – Svensk botanisk tidskrift utgifven af svenska botaniska föreningen 91(5): 241-560 (as Equisetum arvense subsp. arvense)
BT. Krok, T. O. B. N. & Almquist, S. O. I. 1994: Svensk Flora: Fanerogamer och ormbunksvaxter 27, ed. 27. – Stockholm
BU. Hess, H. E. 1998: Bestimmungsschlüssel zur Flora der Schweiz und angrenzender Gebiete, ed. 4. – Basel, Boston & Berlin
BW. Mosyakin, S. L. & Fedoronchuk, M. M. 1999: Vascular plants of Ukraine. A nomenclatural checklist. – Kiev: M. G. Kholodny Institute of Botany, National Academy of Sciences of Ukraine (as Equisetum × torgesianum)
BX. Prokudin, J. N. 1987: Opredelitel’ vysših rastenij Ukrainy. – Kiev: Naukova Dumka (as Equisetum × torgesianum)
BZ. anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
CG. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève
CH. Fischer, M. A., Oswald, K. & Adler, W. 2008: Exkursionsflora für Österreich, Liechtenstein und Südtirol, ed. 3. – Linz
CI. Fischer, M. A., Oswald, K. & Adler, W. 2008: Exkursionsflora für Österreich, Liechtenstein und Südtirol, ed. 3. – Linz (as Equisetum arvense subsp. alpestre)
CJ. Fischer, M. A., Oswald, K. & Adler, W. 2008: Exkursionsflora für Österreich, Liechtenstein und Südtirol, ed. 3. – Linz (as Equisetum arvense subsp. arvense)
CK. Rothmaler, W. (ed. Jäger, E. J.) 2011: Exkursionsflora von Deutschland. Gefäßpflanzen: Grundband, ed. 20. – Heidelberg: Spektrum
CL. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete
CM. Simon, T. 1992: A magyarországi edényes flóra határozója. Harasztok - virágos növények. – Budapest
CO. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi
CR. Fedorov, A. A. 1974: Flora Evropeiskoi Casti SSSR 1. – Leningrad (as Equisetum arvense subsp. boreale)