Beta vulgaris

Beta vulgaris

Synonymy

Source: Uotila, P. (2011+): Chenopodiaceae (pro parte majore). – In: Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
Beta vulgaris L., Sp. Pl.: 222. 1753
    • =Beta cicla L., Syst. Nat., ed. 12, 2: 195. 1767
    • =Beta esculenta Salisb., Prodr. Stirp. Chap. Allerton: 152. 1796, nom. illeg.
    • =Beta crispa Tratt., Arch. Gewächsk., uncoloured ed.: 101. 1811
    • =Beta sulcata Gasp. in Gussone, Fl. Sicul. Syn. 2: 800. 1845
    • =Beta vulgaris subsp. esculenta Cout., Fl. Portugal: 185. 1913

    Distribution

    AE Ab(A) Ag Al Ar Az(F G J L M P S T) Be(B) Bl(I M N) Br Bu Ca(dC dF dG H dL dP dT) Cg Cm Co Cr Ct Cy Da Eg Ga Ge Gg Gr Hb(E) Ho Hs(A G S) Ir It Jo Le Li Lu Ma Md(D M P) Sa Si(M S) Sk Sn Su Sy Tn Tu(A E) [cAu(A) By cCs Es aFe cHe cHu aLa Lt Mo nNo aPo Rf(C E N NW S) cRm Sl] 

    Euro+Med endemicA,B,C: Albania nativenativeD,E,F; Algeria native; Armenia native; Austria, with Liechtenstein cultivated (Austria cultivated); Azerbaijan (Azerbaijan (core) native); Azores nativenativeE (Faial native, Flores native, Graciosa native, Pico native, Santa Maria native, São Jorge native, São Miguel native, Terceira native); Baleares nativenativeD,E,G,H (Ibiza native, Mallorca native, Menorca nativenativeI); Belarus introduced; Belgium, with Luxembourg nativeE (Belgium native); Bulgaria nativenativeD,E,J; Canary islands (Fuerteventura native: doubtfully native, Gomera native: doubtfully native, Gran Canaria native: doubtfully native, Hierro native, La Palma native: doubtfully native, Lanzarote native: doubtfully native, Tenerife native: doubtfully native); Corsica nativenativeB,D,E; Crete, with Karpathos nativenativeD,E; Crimea native; Croatia nativenativeK; Cyprus native; Czech Republic cultivated; Denmark nativeE,L; East Aegean islands native; Egypt nativenativeA,D; Estonia introducedM; Finland casual; Former Yugoslavia nativenativeD,E; France, with Channel is. and Monaco nativenativeD,E; Georgia native; Germany nativenativeE,N,O,P; Great Britain nativenativeE; Greece nativenativeC,D,E; Hungary cultivated; Ireland, with N Ireland nativeE (Ireland nativeQ); Israel/Palestine nativenativeR,S,T; Israel/Palestine-Jordan native; Italy, with San Marino and Vatican City nativenativeD,E,U; Jordan nativeS,T; Latvia casual; Lebanon native; Lebanon-Syria native; Libya native; Lithuania introduced; Madeira archipelago (Desertas native, Madeira island native, Porto Santo native); Moldova introduced; Montenegro native; Morocco native; Netherlands nativenativeE; Norway naturalised; Poland casual; Portugal nativenativeD,E,V; Romania cultivated; Russia (C European Russia introduced, E European Russia introduced, N European Russia introduced, NW European Russia introduced, S European Russia introduced); Sardinia nativenativeD,E,U; Sicily, with Malta nativeE (Malta native, Sicily nativenativeU,W); Sinai nativenativeT; Slovakia nativeX; Slovenia introduced; Spain, with Gibraltar and Andorra nativenativeD,E (Andorra nativeY, Gibraltar native, Spain native); Sweden nativeE; Switzerland cultivated; Syria nativenativeT; Tunisia native; Turkey (Turkey, Asiatic part native, Turkey-in-Europe nativenativeD,E); Ukraine, with Crimea native

    Common Names

    Aragonese (Spain): acelgaZ, baladraZ, berduraZ, berzaZ, blledaZ, blledeZ, celgaZ, celgasZ, plantetaZ, verduraZ, zelgaZ, zelgasZ; Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese (Spain): remolachaZ; Azerbaijani (Azerbaijan): Ади чуғундурAA; Basque (Spain): azalkiaZ, beletaZ, betargaZ, betarragaZ, bezarraZ, erremolatxaZ, errocerbaZ, zarbaZ, zerbaZ, zuhain-erremolatxaZ; Bulgarian (Bulgaria): Обикновено цвеклоAB; Catalan; Valencian (Spain): bledaZ, bleda rojaZ, bleda vermellaZ, bleda-ravaZ, bleda-raveZ, bleda-rave comunaZ, bleda-rave de taulaZ, bleda-rave farratgeraZ, bleda-rave llargaZ, bleda-rave planaZ, bleda-rave sucreraZ, bleda/bledesZ, blederaZ, farratgeZ, rave-bledaZ, remolatxaZ, remolatxa blancaZ, remolatxa vermellaZ, vleda-raveZ; Czech (Czech Republic): Rěpa obecnáAC; Danish (Denmark): BedeAD; Finnish (Finland): juurikasAD, ruokajuurikasAE; French (France): Bette communeAF, Bette-épinardAF, BetteraveAF, Betterave communeAF; French (Switzerland): Bette vulgaireAG, BetteraveAG; Gaelic; Scottish Gaelic (Ireland): Laíon na tráAH; German (Germany): Beta-RübeAI, MangoldAI; German (Switzerland): MangoldAJ, RunkelrübeAJ; Greek, Modern (1453-) (Greece): Βέτα η σικελικήAK, Βέτα της κοινήςAL; Hebrew (Israel): סֶלֶק מָצוּיAM; High Aragonese (Spain): acelgaZ, berzaZ; Italian (Sardegna): BietolaAN, barbabietolaAN; Italian (Switzerland): BarbaAO, BarbabietolaAO, Bietola comuneAO; Majorcan (Mallorca): betaravecZ, blederaZ, remolatxaZ; Polish (Poland): Burak zwyczajnyAP; Portuguese (Portugal): acelgaZ, acelga bravaZ, acelga vermelhaZ, batarrabaZ, betarrabaZ, beterrabaZ, celgaZ, rabaçaZ; Romanian (Moldova): Сфеклэ комунэAQ; Romanian (Romania): SfeclăAR; Sardinian (Sardegna): BedaAN, BiarravaAN, ZeaAN; Slovak (Slovakia): repa obyčajnáX; Slovenian (Slovenia): PesaAS; Spanish; Castilian (Spain): acelgaZ, acelga bravíaZ, acelga coloradaZ, acelga comúnZ, acelga cultivadaZ, acelga marinaZ, acelga negraZ, acelga silvestreZ, acelgasZ, acelgas castellanasZ, acelgas de campoZ, acelgas locasZ, berzaZ, betarriagaZ, beterrataZ, celgaZ, nabo coloradoZ, raíz de la abundanciaZ, raíz de la miseriaZ, raíz de miseriaZ, raíz de reinaZ, remolachaZ, remolacha amarillaZ, remolacha azucareraZ, remolacha azucarera y forrajeraZ, remolacha blancaZ, remolacha coloráZ, remolacha encarnadaZ, remolacha forrajeraZ, remolacha rojaZ, remolachasZ; Swedish (Sweden & Finland): betaAE; Valencian (Spain): bledaZ, bledesZ

    Bibliography

    A. Boulos, L. 1999: Flora of Egypt 1
    B. Burdet, H. M. 1996: Compléments au prodrome de la flore corse. Annexe 4. Flore analytique des plantes introduites en Corse [Natali, A. & Jeanmonod, D.]. – Genève
    C. Strid, A. & Tan, K. 1997: Flora Hellenica 1. – Königstein
    D. Greuter, W., Burdet, H. M. & Long, G. 1984: Med-Checklist 1. – Genève & Berlin
    E. Tutin, T. G., Heywood, V. H., Burges, N. A., Valentine, D. H., Walters, S. M. & Webb, D. A. 1964–1980: Flora europaea 1-5. – Cambridge: Cambridge University Press
    F. Vangjeli, J. 2017: Flora Albanica. Atlas 1. – Schmitten-Obereifenberg: Koeltz
    G. Bolòs, O. de, Vigo Bonada, J., Masalles, R. M. & Ninot, J. M. 1990: Flora manual dels països catalans. – Barcelona
    H. Duvigneaud, J. 1979: Catalogue provisoire de la flore des Baléares [ed. 2]. – Soc. Échange Pl. Vasc. Eur. Occid. Médit. 17, Suppl: 1-43
    I. Farga i Arquimbau, P. 2008: Vascular flora associated to Mediteranean temporary ponds on the island of Minorca. – Anales Jard. Bot. Madrid 65: 393-414
    J. As’ov, B., Petrova, A., Dimitrov, D. & Vasilev, R. 2002: Konspekt na visšata flora na Bălgarija, ed. 2. – Sofija
    K. Nikolić, T. 1994: Flora Croatica. Index Florae Croaticae 1. – Zagreb: Croatian Natural History Museum
    L. Hansen, K. 1993: Dansk feltflora. – København
    M. Fedorov, A. A. 1996: Flora Europae Orientalis 9. – Petropoli: Mir i Semia-XCV
    N. Exkursionsflora von Deutschland. 4: Kritischer Band 8, ed. 8
    O. Rothmaler, W. H. P. 2000: Exkursionsflora von Deutschland, 3. Gefäßpflanzen: Atlasband, ed. 10. – Heidelberg, Berlin
    P. Wisskirchen, R. & Haeupler, H. 1998: Standardliste der Farn- und Blütenpflanzen Deutschlands. – Stuttgart
    Q. Webb, D. A., Parnell, J. & Doogue, D. 1996: An Irish Flora. – Dundalk
    R. Ali-Shtayeh, M. S., Jamous, R. M. & Abuzaitoun, S. Y. 2022: Analysis of floristic composition and species diversity of vascular plants native to the State of Palestine (West Bank and Gaza Strip). – Biodivers. Data J. 10(e80427): 1-24. http://doi.org/10.3897/BDJ.10.e80427
    S. Danin, A. 2004: Distribution atlas of plants in the Flora palaestina area. – Jerusalem
    T. Fragman-Sapir, O., Plitmann, U., Heller, D., Shmida, A. & al. 1999: Checklist and ecological data-base of the flora of Israel and its surroundings including Israel, Jordan, the Palestinian Autonomy, Golan Heights, Mt Hermon and Sinai. – Jerusalem: Dep. of Evolution, Systematics and Ecology, the Hebrew University of Jerusalem
    U. Conti, F., Abbate, G., Alessandrini, A. & Blasi, C. 2005: An annotated checklist of the Italian vascular flora. – Roma: Fratelli Palombi
    V. Castroviejo, S. 1990: Flora Iberica. Plantas vasculares de la Península Ibérica e Islas Baleares. 2
    W. Giardina, G. & al. 2007: A catalogue of plants growing in Sicily. – Bocconea 20: 5-582
    X. Marhold, K. & Hindák, F. 1998: Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska. – Bratislava
    Y. Pladevall Izard, C., Domènech Ferrés, M. & Conesa Mor, J. A. 2016: Nuevos taxones para la checklist de la flora vascular de Andorra. – Flora Montiberica 63: 146-154
    Z. anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
    AA. Karjagin, I. I. 1952: Flora Azerbajdžana 3. – Baku: Izdatel'stvo Akademii Nauk Azerbajdžanskoj SSR
    AB. Andreev, N. , Ančev, M. , Kožuharov, S. I. , Markova, M. , Peev, D. & Petrova, A. 1992: Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija. – Sofija: Nauka i izkustvo
    AC. Klic na kvetene Ceske republiky
    AD. Jonsell, B. 2001: Flora Nordica 2
    AE. Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS
    AF. 2006: Tela Botanica, Le réseau de la botanique francophone – http://www.tela-botanica.org/
    AG. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève
    AH. Parnell, J. & Curtis, T. 2012: Webbs' An Irish Flora. – Cork, Ireland
    AI. Rothmaler, W. (ed. Jäger, E. J.) 2011: Exkursionsflora von Deutschland. Gefäßpflanzen: Grundband, ed. 20. – Heidelberg: Spektrum
    AJ. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete
    AK. Kabbadas, D. S. 1957–1964: Eikonographemenon botanikon-phytologikon lexikon. – Athenai (as Beta cicla L.)
    AL. Kabbadas, D. S. 1957–1964: Eikonographemenon botanikon-phytologikon lexikon. – Athenai
    AM. Danin, A.: Flora of Israel Online – http://flora.huji.ac.il
    AN. Arrigoni, P. V. 2006: Flora dell'Isola di Sardegna 1. – Sassari
    AO. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi
    AP. Mirek, Z. 1995: Vascular plants of Poland. A Checklist.
    AQ. Gejdeman, T. S. 1986: Opredelitel' vysših rastenij Moldavskoj SSR, ed. 3. – Kisinev: Shtiintza
    AR. Ciocârlan, V. 2009: Flora Ilustrată a României: Pteridophyta et Spermatophyta. – Bucureşti
    AS. Martinčič, A. 1999: Mala flora Slovenije, ed. 3. – Ljubljana